從江西回來了, 今次的旅程尾段有點失望, 原因是自己沒準備得太好! 而且也猜不到國內的春運情況已經咁利害, 遲的會同大家分享的!
於 2012 年其中一件值得高興的事,是瑪雅公主故事終於可以堅持寫完結局。 其實最後的大結局原本是沒有的, 很來返到香港時, 看見香港的生活困難, 政府又像沒做到野去幫忙似的, 之後有感而發才寫多了這結局出來!
由於瑪雅的歷史是失落了的文明, 也因為西班牙殖民統治把瑪雅文化破壞了, 所以瑪雅歷史出現了斷層的情況, 不像中國歷史的有完整紀錄,所以構思瑪雅小說時可以天馬行空! 現實上是沒有這瑪雅公主的, 只是幻想出來! 而本來的古瑪雅時代沒有出現帝國, 而是城邦制的, 所以各城邦的語言文字都可能各有些不同, 因為方便寫故事的關系, 才改成他們說同一瑪雅語。
不過現實上於中美洲仍然有瑪雅人在生活的。 尤其是危地馬拉就自稱有四成人是瑪雅後人。 可惜因為西班牙的長期統治下, 瑪雅文化所留下已經不多了,他們大多只會說西班牙語, 而且大多已經改了西班牙文的名字。 例如於參觀提卡爾瑪雅遺址時, 有一位導遊說過, 如果於任何一個城市的大廣場叫一聲 "Maria, Brenda...", 將會有很多女士望過來, 因為她們都改了這些名字!
而生活係現實世界上的瑪雅女孩子是怎樣的? 今次有機會給大家看看呢! 之前奇於工作時, 有一女同事是危地來的。 好的名字是 Brenda,自稱是瑪雅後人,今年才19 歲, 她不懂英語, 更不懂瑪雅語! 她只會說西語。 而奇的西語又差得要命! 所以溝通困難, 她更常不懂我說的西語的意思呢! 不過她倒驚奇, 連她自己都沒參觀過這些瑪雅遺址, 奇居然去過這麼多參觀!
不過大家不要誤會她就是瑪雅公主, 瑪雅公主的構思不是從她而來的, 因為寫到小說結尾時, 才認識她的! 而且她的家人也是在同一地方工作, 常常 "吸" 到實! 男士都難以接近她呢! 這些相片只是奇離開美國前幾天, 經她和家人准許才拍下給大家看的! 別無其它意思! 認識她最值得高興便是可以練習西班牙語了!
畢竟西班牙統治了咁多年, 所以瑪雅人是否有mix 過也不知道! 可能要找一個百份百的瑪雅人, 同我們於中國找一個百份百的滿州人一樣難呢! 好還保留了傳統的飲食習慣, 每天都帶自己烤的玉米餅回來當Lunch 吃! 自己離開了舊公司, 可能再也沒機會見面了!
多謝大家同奇去尋找失落的瑪雅公主, 預祝大家新年快樂! 希望係 2013 年, 可以繼續寫完南美遊記! 大家可以再係小說內, 一起去尋找 "最後印加冰公主" !